【like作为介词例如的用法】在英语学习中,"like" 是一个非常常见的词,通常被当作动词或介词使用。然而,很多人可能没有意识到,“like”还可以作为介词,表示“例如”的意思,尤其是在口语和非正式写作中非常常见。
一、“like”作为介词的含义
当“like”用作介词时,它的意思是“像……一样”或“例如”。这种用法在日常对话中非常自然,但有时在正式写作中会被替换成“such as”或“for example”等更正式的表达方式。
例如:
- I like apples, bananas, and like oranges.
(我爱吃苹果、香蕉,还有像橘子这样的水果。)
这里的“like”是作为介词使用的,表示“例如”。
不过,需要注意的是,这种用法在语法上并不完全规范,尤其是在正式语境中,建议使用“such as”来代替。
二、常见搭配与例句
1. I’m not good at sports, like basketball or soccer.
我不太擅长运动,比如篮球或足球。
2. She has a lot of hobbies, like reading, painting, and cooking.
她有很多爱好,比如阅读、绘画和烹饪。
3. He likes to travel, like going to the mountains or the beach.
他喜欢旅行,比如去山里或海边。
这些句子中的“like”都表示“例如”,用来列举一些例子,使语言更生动、自然。
三、与“such as”的区别
虽然“like”可以表示“例如”,但在正式场合中,更推荐使用“such as”来避免语法上的不规范问题。例如:
- 正确:I enjoy foods such as pizza and sushi.
- 不太正式:I enjoy foods like pizza and sushi.
此外,“such as”后面通常接名词或名词短语,而“like”则可以接名词、动名词甚至整个从句。
四、注意事项
1. “like”作为介词使用时,不能用于强调句或倒装句中。
2. 在正式写作中尽量避免使用“like”表示“例如”,以保持语言的严谨性。
3. 在口语中,“like”作为介词使用非常普遍,尤其在年轻人之间,是一种自然的表达方式。
五、总结
“like”作为介词表示“例如”的用法,在日常交流中非常实用,能够帮助我们更自然地表达举例内容。虽然它在正式写作中不太推荐,但在口语中却十分常见且易于理解。掌握这一用法,能让你的英语表达更加地道和灵活。
如果你正在学习英语,不妨多注意“like”在不同语境下的用法,尤其是它作为介词时的“例如”含义,这将有助于你更好地理解和运用英语。


