首页 > 百科知识 > 精选范文 >

木兰诗翻译全文翻译

2026-02-07 11:34:08
最佳答案

木兰诗翻译全文翻译】《木兰诗》是中国古代著名的叙事诗,讲述了女英雄花木兰代父从军、英勇作战、功成身退的故事。这首诗语言质朴、情感真挚,展现了木兰孝顺、勇敢、坚毅的品格,是中国文学中的经典之作。

以下是对《木兰诗》全文的翻译与总结,并以表格形式呈现关键内容,便于理解与查阅。

一、原文与翻译对照总结

原文 翻译
唧唧复唧唧,木兰当户织。 一声声的织布声,木兰在门前织布。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 听不到父母呼唤女儿的声音,只听见黄河的流水声。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。 清晨告别父母,傍晚住在黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 听不到父母的呼唤,只听见战马的嘶鸣。
万里赴戎机,关山度若飞。 跨越万里奔赴战场,翻山越岭如飞一般。
朔气传金柝,寒光照铁衣。 北风传来战鼓声,寒光映照着铠甲。
将军百战死,壮士十年归。 将军经历百次战斗而牺牲,战士征战多年才归来。
归来见天子,天子坐明堂。 回来拜见天子,天子坐在朝堂上。
策勋十二转,赏赐百千强。 记下十二次战功,赏赐无数财物。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。 可汗问她想要什么,木兰不愿做尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。 愿意骑上千里马,送我回到家乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。 父母听说女儿回来,互相搀扶着迎接。
阿姊闻妹来,当户理红妆。 姐姐听说妹妹回来,对着门梳妆打扮。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 弟弟听说姐姐回来,磨刀霍霍准备杀猪宰羊。
开我东阁门,坐我西阁床。 打开东边的阁楼门,坐在西边的床上。
脱我战时袍,著我旧时裳。 脱下战时的战袍,穿上昔日的衣裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。 面对窗户梳理发髻,对着镜子贴上花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙: 出门看到同僚,他们都惊讶不已:
同行十二年,不知木兰是女郎。 一起征战十二年,竟不知道木兰是女子。

二、全文总结

《木兰诗》通过木兰代父从军、征战沙场、功成身退的故事,歌颂了她的忠孝双全、英勇无畏和淡泊名利的精神。诗中不仅展现了战争的残酷,也体现了家庭的温暖与女性的坚强。

- 主题思想:忠诚、孝道、勇敢、隐忍。

- 艺术特色:语言朴实自然,情节紧凑,人物形象鲜明。

- 历史背景:反映南北朝时期社会动荡、征兵制度及女性地位的变化。

三、结语

《木兰诗》作为中国古代诗歌的代表作之一,至今仍被广泛传诵。它不仅是文学作品,更是一种文化精神的象征,体现了中华民族传统美德的传承与弘扬。

如需进一步分析《木兰诗》的文化意义或与其他文学作品的比较,欢迎继续提问。

以上就是【木兰诗翻译全文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。