【convince的用法和短语】在英语学习过程中,动词“convince”是一个非常常见且实用的词汇。它不仅能够表达“说服”的意思,还可以用于多种句型结构中,掌握其用法和相关短语对提升语言能力有很大帮助。
一、convince的基本含义
“convince”主要表示“使相信”或“说服”。它通常用于描述通过逻辑、证据或情感等方式让某人相信某个观点或接受某种说法。例如:
- I tried to convince him that it was the right decision.
我试图说服他这是正确的决定。
从这个例子可以看出,“convince”后面常接一个宾语(即被说服的人),再接一个由“that”引导的宾语从句,表达被说服的内容。
二、常见的用法结构
1. convince + someone + that...
这是最常见的结构,表示“说服某人……”。例如:
- She convinced her parents that she was old enough to go abroad alone.
她说服了父母她已经足够成熟可以独自出国。
2. convince + someone + to do something
表示“说服某人做某事”。例如:
- He convinced me to try the new restaurant.
他说服我尝试那家新餐厅。
3. be convinced of something
表示“确信某事”,强调主观上的信念。例如:
- I am convinced that he is telling the truth.
我确信他在说真话。
三、与convince相关的常用短语
1. convince someone out of something
意为“劝阻某人不要做某事”。例如:
- The teacher convinced the student out of quitting school.
老师劝阻学生不要辍学。
2. convince someone into doing something
意为“说服某人去做某事”。例如:
- His friend convinced him into joining the club.
他的朋友说服他加入了俱乐部。
3. not convince anyone
表示“无法说服任何人”,多用于负面语境。例如:
- His argument didn’t convince anyone.
他的论点没有说服任何人。
4. make someone convinced
意为“让某人确信”,类似于“persuade”。例如:
- The evidence made them convinced of his innocence.
证据让他们确信他是无辜的。
四、convince与其他类似词的区别
虽然“convince”和“persuade”都表示“说服”,但它们在使用上有一些细微差别:
- convince 更强调“使相信”或“让对方认同某个观点”。
- persuade 更侧重于“劝说”或“促使某人采取行动”。
例如:
- I convinced him that the plan was safe.(我让他相信计划是安全的。)
- I persuaded him to take the job.(我劝他接受了这份工作。)
五、实际应用小贴士
1. 在写作或口语中,合理使用“convince”可以让表达更自然、更有说服力。
2. 注意区分“convince”和“persuade”的不同用法,避免混淆。
3. 多积累相关短语,如“convince someone out of”、“convince someone into”,能增强语言的多样性。
总之,“convince”是一个非常实用的动词,掌握它的正确用法和相关短语,不仅能提高英语表达的准确性,还能增强说服力和沟通效果。希望本文能帮助你更好地理解和运用这个词。


