【著我旧时裳的裳读音】“著我旧时裳”出自《木兰诗》中的名句,意思是“穿上我从前穿过的衣裳”。其中,“裳”字是这首诗中一个容易被误读的字。了解其正确读音和用法,有助于更好地理解古诗词的含义。
一、
“著我旧时裳”的“裳”字在现代汉语中读作 cháng(第二声),而不是常见的“shang”(第四声)。这个字在古诗文中常用于指代下装,如裙子或裤子。虽然现代人对“裳”的使用较少,但在古文阅读中,尤其是学习《木兰诗》等作品时,掌握其正确读音尤为重要。
需要注意的是,“裳”与“尚”在发音上容易混淆,但两者意义不同。“尚”表示“还、仍然”,而“裳”则专指衣物,尤其指下衣。
二、表格展示
| 字词 | 正确读音 | 声调 | 拼音 | 含义 | 出处 |
| 著我旧时裳 | cháng | 第二声 | cháng | 穿上我从前穿的衣裳 | 《木兰诗》 |
| 尚 | shàng | 第四声 | shàng | 还、仍然 | 现代汉语常用 |
三、延伸说明
在古代,“裳”通常指的是女性的下衣,类似于今天的裙子;而在某些语境中,也泛指衣物。例如《诗经》中有“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?”中的“裳”即为下衣之意。
因此,在阅读古文时,遇到“裳”字应特别注意其读音和含义,避免因误读而影响理解。
四、结语
“著我旧时裳”的“裳”读作 cháng,这是古诗词中一个较为特殊的字。通过准确掌握其读音和含义,不仅有助于提高文学素养,也能更深入地体会古诗的情感与意境。
以上就是【著我旧时裳的裳读音】相关内容,希望对您有所帮助。


