【古诗三峡原文及译文】《三峡》是北魏地理学家郦道元所著《水经注》中的一篇经典散文,主要描写长江三峡的壮丽景色与自然风光。本文以简洁凝练的语言,描绘了三峡的山势险峻、江水湍急、四季变化之美,展现了古代山水文学的高超艺术。
一、原文总结
《三峡》一文通过生动的描写,展现了三峡地区独特的自然景观和人文风貌。文章结构清晰,层次分明,语言优美,是中国古代游记散文中的典范之作。
二、原文及译文对照表
原文 | 译文 |
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。 | 在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵不断的高山,几乎没有中断的地方。层层叠叠的山峰遮住了天空和太阳,如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。 |
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 | 到了夏天,江水漫过山陵,上下航行的道路都被阻断。如果有朝廷紧急命令传达,有时早上从白帝城出发,傍晚就能到达江陵,这中间有一千二百里,即使骑着快马,驾着风,也没有这么快。 |
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 | 春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清水映出倒影。极高的山峰上生长着奇形怪状的柏树,悬挂的泉水和瀑布在山间飞泻,水清、树荣、山峻、草茂,真是趣味无穷。 |
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” | 每当天气晴朗、早晨结霜的时候,树林寒冷,山涧寂静,常常有高处的猿猴长时间地啼叫,声音凄凉怪异,在空旷的山谷中回荡,久久不绝。所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” |
三、总结
《三峡》不仅是一篇描写自然风光的散文,更是一幅生动的历史画卷。它通过对三峡四季景色的细致刻画,表达了作者对祖国山河的热爱与赞美。文中语言简练,意境深远,既有写景之妙,又有抒情之趣,是学习古典文学、了解古代地理的重要资料。
通过本文的学习,我们不仅能感受到三峡的壮美风光,还能体会到古人对自然的敬畏与审美情趣。
以上就是【古诗三峡原文及译文】相关内容,希望对您有所帮助。