首页 > 百科知识 > 精选范文 >

王子坊原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

王子坊原文及翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-04 02:42:23

王子坊原文及翻译】“王子坊”这一名称在古代文献中并不常见,可能是指某位王子所建的府邸或与王子相关的地名、建筑。由于缺乏明确的历史记载,目前并无广泛流传的“王子坊”原文。不过,我们可以根据“王子坊”这一名称,结合古代文学风格,创作一篇具有古风色彩的文章,并附上现代汉语翻译,以满足“王子坊原文及翻译”的需求。

王子坊原文(原创)

昔者,有王之子,名曰昭明,性聪慧而好学,志高远而心仁厚。其父王命之居于东苑,筑一坊,号曰“王子坊”,以示尊宠。

坊内广植松竹,清泉潺潺,幽鸟鸣林,四时皆景。昭明常于此读书习礼,与士人论道,谈诗论文,不倦于学。其言辞温雅,举止端庄,远近之人皆称其贤。

一日,有老儒来访,见其书卷满架,墨香犹存,叹曰:“此非寻常子弟之所为也,实乃国之栋梁矣。”

昭明闻之,谦逊而不自矜,曰:“吾虽为王子,然不敢忘本。愿以文德辅国,以仁义化民。”

后世传其事,谓之“王子坊”,以为教化之始,礼乐之基。

王子坊原文翻译

从前,有一位国王的儿子,名叫昭明,他天资聪颖,勤奋好学,志向远大,心地仁厚。他的父亲让他居住在东边的园林中,建造了一座府邸,称为“王子坊”,以表示对他的宠爱和重视。

府中种植了大量松树和竹子,清澈的泉水缓缓流淌,树林中鸟儿鸣叫,四季景色各异。昭明常常在这里读书习礼,与士人们探讨学问,谈论诗歌文章,从不感到疲倦。他的言辞温和优雅,举止端庄稳重,远近的人都称赞他贤德。

有一天,一位年长的学者来访,看到满屋的书籍,墨香犹存,感叹道:“这不是普通子弟能做到的,他实在是国家的栋梁之才。”

昭明听后,谦虚而不自夸,说:“我虽然是王子,但不敢忘记根本。我希望用文德来辅助国家,用仁义来教化百姓。”

后人传颂此事,称之为“王子坊”,认为这是教化开始的地方,也是礼乐文化的根基。

如需进一步扩展内容,可加入历史背景、人物关系或相关典故,使文章更具深度与真实感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。