首页 > 百科知识 > 精选范文 >

钱塘湖春行的翻译和注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

钱塘湖春行的翻译和注释,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-29 02:47:23

钱塘湖春行的翻译和注释】《钱塘湖春行》是唐代诗人白居易的一首七言律诗,描绘了早春时节西湖边的美丽风光。全诗语言清新自然,意境优美,充分展现了诗人对春天的喜爱与对自然景色的热爱。

原文:

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

翻译:

在孤山寺的北面、贾公亭的西边,湖面刚刚平静下来,天边的云彩低垂。

几处早飞的黄莺在温暖的树上争抢着栖息,不知哪家的新燕正在衔泥筑巢。

纷乱的花朵渐渐让人目不暇接,浅浅的青草刚刚能遮住马蹄。

我最喜爱湖东的景色,走不够,那里的绿杨成荫,白沙堤畔风景如画。

注释:

- 孤山寺:位于杭州西湖的孤山上,是唐代著名的佛教寺庙。

- 贾亭:即贾公亭,为唐代名士贾岛所建,位于西湖边。

- 云脚低:指天空中低垂的云层,仿佛贴近地面,形容春日晴朗的景象。

- 早莺:早春时分开始鸣叫的黄莺,象征春天的到来。

- 暖树:向阳的树木,适合鸟类栖息。

- 新燕:刚从南方飞回来的燕子,忙着筑巢。

- 乱花:形容春天盛开的繁花,色彩斑斓。

- 渐欲迷人眼:意思是花儿越来越多,让人眼花缭乱。

- 浅草:初生的小草,尚未茂盛。

- 没马蹄:小草刚刚长高,只能勉强覆盖马蹄。

- 绿杨阴:杨柳成荫,形成一片绿色的阴影。

- 白沙堤:西湖边的一条堤岸,因铺满白沙而得名。

赏析:

这首诗通过细腻的描写,展现了西湖早春的生机与活力。诗中“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥”两句,生动地刻画了春天万物复苏的景象,充满动感与生命力。后两句“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”,则进一步描绘了春日的绚烂与柔美,表达了诗人对自然美景的沉醉与留恋。

整首诗结构严谨,对仗工整,语言清新流畅,情感真挚,是白居易山水诗中的代表作之一,也深受后人喜爱。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。