首页 > 百科知识 > 精选范文 >

西洲曲原文及翻译,西洲曲赏析

2025-05-22 05:28:26

问题描述:

西洲曲原文及翻译,西洲曲赏析,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 05:28:26

《西洲曲》是南朝乐府民歌中的一首经典之作,其语言优美,情感深沉,历来受到文人墨客的喜爱与推崇。这首诗以女子对远方情人的思念为主题,通过细腻的描写展现了古代女性内心世界的复杂与丰富。

原文如下:

忆梅下西洲,折梅寄江北。

单衫杏子红,双鬓鸦雏色。

西洲在何处?两桨桥头渡。

日暮伯劳飞,风吹乌桕树。

树下即门前,郎骑竹马来。

同居长干里,两小无嫌猜。

十四为君妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同尘与灰。

常存抱柱信,岂上望夫台。

十六君远行,瞿塘滟滪堆。

五月不可触,六月不可开。

七月鸣鶗鴂,八月萧关道。

南风吹其心,飘摇西南隅。

西风愁起绿波间,美人颜色若霜华。

翻译:

想起梅花盛开的地方,在西洲采摘梅花,然后将它寄到江北。穿着单薄的杏子红衫,有着乌黑亮丽的双鬓。西洲在哪里呢?只需划两桨就能到达桥头渡口。黄昏时分,伯劳鸟飞翔,微风轻拂着乌桕树。树下的地方就是家门,小时候一起玩耍的情景历历在目。我们从小生活在长干里,彼此之间没有丝毫的隔阂。十四岁时我就成了你的妻子,害羞的脸庞从未展露笑容。低头对着墙壁,即使呼唤上千遍也不肯回头。到了十五岁才渐渐露出欢颜,希望我们的感情能够如同尘土一样永恒。始终相信两人之间的誓言,绝不会像望夫石上的女子那样等待。十六岁那年你离开了家乡,去往瞿塘滟滪堆那边。五月的水流湍急,六月的天气炎热难耐。七月的时候鶗鴂开始啼叫,八月则要踏上萧关的道路。南风轻轻吹动着我的心,让我飘荡到了西南的方向。西风从绿色的波浪间升起,美人美丽的容颜也似乎蒙上了一层霜华。

赏析:

《西洲曲》以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵赢得了广泛的赞誉。全诗采用第一人称叙述的方式,生动地描绘了女子从少女时期到成年后的心理变化过程。诗中的每一句都充满了浓郁的生活气息,通过对自然景物的描写来衬托人物的情感状态,使读者能够深切体会到主人公内心的孤独与惆怅。此外,《西洲曲》还巧妙地运用了象征手法,如“梅”象征纯洁的爱情,“伯劳鸟”暗示离别,“乌桕树”代表坚韧不拔等,这些意象共同构成了一个完整的艺术世界。总之,《西洲曲》不仅是一首优美的爱情诗篇,更是一部反映封建社会背景下女性命运的作品,值得我们细细品味与研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。