首页 > 百科知识 > 精选范文 >

登岳阳楼翻译陈与义

2025-09-04 16:33:50

问题描述:

登岳阳楼翻译陈与义,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-04 16:33:50

登岳阳楼翻译陈与义】《登岳阳楼》是宋代诗人陈与义的代表作之一,全诗情感深沉、意境开阔,展现了作者在登上岳阳楼时的所见所感,同时也反映了他对国家命运的关切。本文将对该诗进行简要总结,并以表格形式展示其原文、译文及赏析要点。

一、

《登岳阳楼》是一首七言律诗,写于北宋末年,当时国家动荡,战乱频发。诗人登上岳阳楼,远眺洞庭湖和长江,思绪万千,既有对自然景色的赞美,也有对国事的忧虑。整首诗语言凝练,情感真挚,具有强烈的现实意义和历史感。

二、原文、译文与赏析表

诗句 原文 翻译 赏析
第一句 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 以前就听说洞庭湖的壮阔,如今终于登上了岳阳楼。 开篇点题,表达诗人久仰洞庭之名,今日得见的激动心情。
第二句 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 吴地和楚地被洞庭湖分割开来,天地仿佛在湖面上浮动。 描绘洞庭湖的广阔和壮丽,展现大自然的恢宏气势。
第三句 亲朋无一字,老病有孤舟。 亲人朋友没有音讯,年老多病,只有孤舟相伴。 表达诗人孤独无依、漂泊无定的处境,情感凄凉。
第四句 戎马关山北,凭轩涕泗流。 战争仍在北方,我倚着栏杆泪流满面。 抒发对国家战乱的担忧和自身境遇的悲痛,情感深沉。

三、结语

《登岳阳楼》不仅是一首描绘自然风光的诗,更是一首抒发个人情怀与家国忧思的作品。陈与义通过登楼所见,表达了对国家命运的深切关注,也体现了他作为士人的责任感和忧患意识。这首诗语言简练,意境深远,是宋诗中不可多得的佳作。

如需进一步分析该诗的历史背景或与其他作品的比较,可继续探讨。

以上就是【登岳阳楼翻译陈与义】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。