以下为《伯牙绝弦》的原文及现代汉语翻译:
原文:
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓琴。
翻译:
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴时,心里想着高山,钟子期赞叹道:“好啊!高耸巍峨如同泰山!”伯牙心中想着流水,钟子期又说:“好啊!浩荡奔腾犹如江河!”无论伯牙心中想到什么,钟子期总能准确地捕捉到他的情感。后来,钟子期去世了,伯牙感叹世上再没有像钟子期这样的知音,于是摔破琴、剪断琴弦,终身不再弹琴。
这个故事不仅表现了音乐艺术的魅力,更强调了人与人之间真挚深厚的情谊。它告诉我们,在人生旅途中,能够遇到理解自己、支持自己的朋友是何等珍贵。同时,也表达了对于友情的珍视和对逝去美好事物的怀念之情。