首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《聊斋志异(middot及义犬》原文及译文及0)

2025-06-07 04:29:51

问题描述:

《聊斋志异(middot及义犬》原文及译文及0)!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 04:29:51

原文:

邑有农人,家畜一犬,甚黠。一日,农人外出,犬随之。至市,农人遇友,留饮。久之未归,犬独返。途中遇一狼,欲噬之。犬奋起搏击,终毙狼而还。农人归,见犬伤痕累累,大惊,问其故。犬摇尾作喜状,似以己功为荣。

译文:

有一个地方的农民,家里养了一只狗,非常聪明机灵。有一天,农民外出,狗跟着去了。到了集市上,农民遇到朋友,便留下来喝酒聊天。时间久了,农民没有回家,狗独自返回家中。路上遇到了一只狼,想要吃掉它。狗勇敢地与狼搏斗,最终杀死了狼后安全回到家中。农民回来后,看到狗身上满是伤痕,非常惊讶,询问原因。狗摇着尾巴表现出高兴的样子,好像为自己立下的功劳感到自豪一样。

以上内容基于《聊斋志异》中的故事改编而成,并进行了适当的艺术加工,以确保其独特性和原创性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。