首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《卖炭翁》原文翻译及赏析

2025-05-25 06:47:49

问题描述:

《卖炭翁》原文翻译及赏析,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 06:47:49

《卖炭翁》,是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,选自《白氏长庆集》。这首诗通过描写一位卖炭老人的遭遇,深刻地反映了当时社会底层劳动人民的悲惨生活状况以及封建剥削制度的残酷性。白居易以其敏锐的社会洞察力和深厚的人道主义精神,将这一主题表现得淋漓尽致。

原文:

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。

译文:

有位卖炭的老翁,在南山里砍柴烧炭。

他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发花白,十个手指也被炭火熏得发黑。

卖炭得到的钱用来干什么呢?是为了身上的衣服和嘴里的食物。

可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭价太低,希望天气更寒冷。

夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨老翁驾着炭车碾轧着冰冻的车轮印往集市上赶去。

牛累了,人饿了,太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外的泥泞中休息。

那两位轻快奔驰而来的骑马的是什么人啊?是穿黄衣服的太监和他的随从。

他们手里拿着公文,嘴里说是皇帝的命令,掉转车头,吆喝着赶牛车往北走。

满满一车炭,一千多斤,太监差役们硬是要拉走,老翁舍不得也无可奈何。

那些人用半匹红纱和一丈绫,就随便地挂在牛头上,当作炭的价钱。

赏析:

白居易在《卖炭翁》中运用了生动的细节描写和对比手法,展现了卖炭翁的艰辛生活与无奈命运。诗的开头即刻画了卖炭翁的形象——“满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑”,寥寥数语便勾勒出一个饱经风霜、辛勤劳作的老人形象。接着,通过“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”进一步揭示了卖炭翁的矛盾心理:他既需要温暖的衣物,又希望炭能卖个好价钱,而这种愿望与现实之间的冲突正是当时社会不公的真实写照。

诗歌后半部分则集中描写了卖炭翁在交易过程中的遭遇。“翩翩两骑来是谁?”一句设问引出了太监及其随从的登场,他们凭借手中的权力强行低价收购炭,并以“半匹红纱一丈绫”作为补偿,完全无视卖炭翁的辛苦付出。这里通过对比手法突出了权贵阶层对普通百姓的压迫,同时也表达了作者对弱者深切同情的态度。

整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,不仅具有很高的艺术价值,而且蕴含强烈的社会批判意义。它提醒我们关注历史背景下弱势群体的命运,思考如何构建更加公平合理的人际关系和社会秩序。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。